CUỘC CÁCH MẠNG TỪ BI – Đức ĐẠT LAI LẠT MA & SOFIA STRIL-REVER

HH. DALAI LAMA XIV

Sofia Stril-Rever

Trích: Văn Hóa Phật Giáo, số 317, Dịch Giả Hoàng Phong

Tôi đặt hết lòng tin nơi các bạn

Các anh chị em thân mến, những người bạn trẻ của tôi! Các bạn sinh ra vào đầu thiên niên kỷ thứ ba này. Các bạn quả là tuổi trẻ của thế giới. Thế kỷ này chưa được hai mươi tuổi, do đó còn rất trẻ, trẻ như chính các bạn hôm nay. Thế giới sẽ lớn lên cùng các bạn, và sẽ trở thành đúng với những gì mà các bạn đang tạo ra cho nó. Sở dĩ tôi đưa ra những lời kêu gọi này vì tôi đã từng theo dõi các bạn và đặt hết lòng tin nơi các bạn. Từ nhiều năm nay tôi vẫn luôn dành ưu tiên trong việc tiếp xúc với các bạn, dù là trên đất Ấn, hay trong các dịp du hành tại các xứ sở xa xôi ở Âu châu, Mỹ châu, Gia Nã Đại, Úc châu hay Nhật Bản. Qua các cuộc trao đổi đó, tôi đã đạt được một niềm tin thật vững chắc là thế hệ của các bạn sẽ có đủ khả năng biến thế kỷ mới sinh này thành một thế kỷ của hòa bình và hợp tác. Các bạn thừa sức hòa giải nhân loại đang rách nát này với chính nó và cả với môi trường thiên nhiên. Các bạn là hiện thân của một sự đổi mới đang bị bủa vây bởi những cảnh u tối của một thế giới già nua, những sự hỗn loạn đầy mờ ám, đau thương và nước mắt. Các bạn là các chiến sĩ tiên phong trước một đêm tối đầy hiểm nguy, hận thù, ích kỷ, hung bạo, tham lam và quá khích, tác hại đến cả sự sống trên địa cầu này. Thế nhưng tôi vẫn tin rằng tuổi trẻ của các bạn với tấm lòng quả cảm không hề nao núng, sẽ sớm san bằng mọi sự ám muội lưu lại từ quá khứ. Hỡi các bạn trẻ của tôi, các bạn là niềm hy vọng của tôi trước sự tồn vong của nhân loại. Tôi muốn cất tiếng thật cao và thật mạnh để các bạn đều nghe thấy thông điệp của tôi và hãy quan tâm đến nó. Tôi luôn tin vào tương lai, bởi vì tôi đoan chắc rằng các bạn sẽ biến nó trở nên thân thiện, công bằng và đoàn kết hơn.

Hãy biến mình thành những con người bất khuất vì hoà bình

Đã 82 tuổi rồi, đã đến lúc mà tôi phải nói lên lời tạm biệt: Xin tạm biệt các anh chị em trẻ tuổi thân mến của tôi!. Với tuổi tác đó, quả tôi đã là người của thế kỷ XX. Thế nhưng vì niềm ước vọng hòa bình đã thấm sâu trong tâm hồn khiến tôi cảm thấy mình vẫn còn thuộc vào tương lai, cùng lứa với tuổi trẻ của thế giới này. Trên bình diện đó chúng ta đều có cùng một tuổi đời như nhau, cái tuổi mà mọi sự có thể bắt đầu trở lại. Đoạn cuối của đời tôi và bước đầu của cuộc đời các bạn cùng gặp gỡ nhau. Cuộc hội ngộ giữa chúng ta chẳng khác gì một thoáng phù du trong một buổi sáng tinh sương, khi bóng tối và các tia sáng đan vào nhau giữa trời. Không còn là đêm tối nữa, nhưng cũng chưa phải là ban ngày. Đấy là lúc một ngày mới đang bắt đầu ló dạng. Nơi chân trời một trang sách đang được lật qua, mở ra một trang mới. Bây giờ thì đến lượt các bạn đấy nhé, hỡi những người bạn trẻ của tôi, các bạn hãy viết lên trang giấy trinh nguyên đó dòng lịch sử mới mẻ của thế kỷ này, và tôi ước mong rằng đấy sẽ là dòng lịch sử đẹp nhất và hạnh phúc nhất trong ký ức của con người.

Tôi từng ấp ủ viễn tượng của nền hòa bình đó từ khi tôi còn trên quê hương Tây Tạng của tôi. Thuở thiếu thời, tôi chỉ biết đến quê hương của các bạn qua hình ảnh trong các tạp chí đến được Lhassa mà tôi cứ lật đi lật lại một cách thèm thuồng. Thế rồi, chuyến du hành đầu tiên trên lưng bò yak và ngựa đã đưa tôi đến nước Ấn năm 1956. Lúc trên đường tôi nghĩ rằng biết đâu từ các đỉnh đèo cao nhất của hành tinh này tôi sẽ trông thấy được các tòa nhà chọc trời ở Nữu Ước. Thật vậy, tôi hy vọng sẽ trông thấy được các tòa nhà ấy qua chiếc viễn vọng kính bằng đồng mà tôi thừa hưởng từ vị tiền nhiệm của tôi. Trước đây nơi sân thượng của ngôi đền Potala, với chiếc viễn vọng kính này tôi vẫn thường ngắm nhìn các miệng hố trên mặt trăng. Thuở đó tôi cũng đã bắt đầu tìm hiểu các nền văn minh tân tiến và tham gia vào các trào lưu tư tưởng thời bấy giờ, thế nhưng chưa bao giờ tôi xao lãng trước sự quyết tâm không lay chuyển vì hòa bình của tôi. Với kinh nghiệm suy tư của cả một đời người, tôi có thể nói với các bạn một điều là nếu các bạn dấn thân vào sự hung bạo thì các bạn sẽ không tránh khỏi chứng kiến cảnh hấp hối của nhân loại. Thế kỷ XXI sẽ là thế kỷ hòa bình nhưng cũng có thể là ngược lại.

Hỡi những người trẻ trên khắp thế giới, tôi kêu gọi các bạn hãy kiến tạo một thế hệ hòa bình đầu tiên cho Địa cầu Huynh đệ này. Hãy kiến tạo một thể chế công dân thế giới! Đấy không phải là một điều không tưởng mà là một chiến lược với một chủ tâm rõ rệt, tức là một cách đánh thức thức bổn phận của mỗi người trong các bạn, phải làm thế nào cho thế kỷ XXI này không còn tạo ra các cảnh khổ đau, tàn phá, ngập tràn xương máu như trong quá khứ nữa. Tôi vững tin các bạn ngay trong kiếp sống này sẽ kiến tạo được hòa bình và phát huy được tình huynh đệ, đấy là các ước vọng sâu xa nhất của con tim con người.

Cuộc cách mạng từ bi

Các bạn là những người trưởng thành còn trẻ, đang phải đương đầu với những sự xung đột ý thức hệ và tín ngưỡng. Các bạn phải gánh chịu những bất công của một hệ thống kinh tế khai thác tài nguyên thiên nhiên quá độ, không để cho chiếc tử cung mong manh của sự sống kịp lành. Nếu muốn bắt kịp cuộc sống của những kẻ phung phí trên Địa cầu này, thì phải cần thêm năm hành tinh nữa mới đủ. 67 tỷ phú trên hành tinh này chiếm giữ một nửa tài nguyên của cả nhân loại. Quả ngoài sức tưởng tượng! Hoàn toàn không thể nào chấp nhận được! Các bạn nghĩ sao trước tình trạng phi lý đó, một tình trạng thật phi lý tạo ra bởi chủ nghĩa cá nhân bệnh hoạn? Lối thoát duy nhất là phải tạo ra một cuộc Cách mạng Từ Bi mang lại nguồn sinh lực mới hầu giúp cho nền dân chủ hồi sinh. Hãy đặt lòng từ bi vào đời sống xã hội bằng cách thiết lập các mô hình hợp tác mới mẻ hơn, kết chặt các cộng đồng địa phương với các cộng đồng thế giới tạo ra một hệ thống chung! Hãy vận dụng trí thông minh tập thể để hiểu rằng phải cùng nhau chia sẻ! Nhất là phải chứng tỏ thế hệ của mình là một thế hệ hành động! Nếu các bạn là thế hệ đầu tiên trong lịch sử phải đương đầu với sự diệt vong của sự sống trên hành tinh này, thì các bạn cũng sẽ là thế hệ cuối cùng có thể biến cải được tình trạng đó. Sau các bạn, mọi sự sẽ quá muộn. Nếu muốn thực hiện cuộc Cách mạng Từ Bi thì cần phải ý thức thật rõ rệt. Trước ngưỡng cửa thiên niên kỷ thứ ba này, các bạn là những đứa con sinh ra từ hệ thống môi sinh của Địa cầu. Thế giới là quê hương của các bạn. Nhân loại là gia đình của các bạn.

Thế giới từ bi có thật

Nữ luật sư Patricia Savin từng tuyên bố như sau: Chúng ta đều biết là có nhiều vấn đề về môi sinh, thế nhưng chúng  ta có thật sự ý thức được các chuyện ấy hay không? Sự ý thức đó phản ảnh toàn bộ ý nghĩa của cuộc Cách mạng Từ Bi. Chẳng qua vì sự thay đổi trên mặt luật pháp phải cần đến một sự thay đổi khác nữa bên trong nội tâm mình, có như thế mới mong biến cải được cấu trúc của tri thức, hầu giúp mình biết đặt lòng vị tha vào vị trí trung tâm của cuộc sống. Các công trình cải tổ đang được hoạch định dù thích đáng đến đâu cũng không thể nào gọi là đủ được. Thật hết sức khẩn cấp là phải loại bỏ mô hình xã hội căn cứ trên các tiêu chuẩn hiệu năng, sự cạnh tranh và ganh đua, để thay vào đó một mô hình xã hội nêu cao sự chia sẻ và tương trợ. Cách mạng chính là ở chỗ đó. Ngày nay cuộc cách mạng đó của lòng từ bi đang diễn tiến tốt đẹp, dưới nhiều tên gọi khác nhau, nói lên bởi nhiều phát ngôn viên khác nhau. Với Matthieu Ricard thì cuộc cách mạng đó mang tên là cuộc Cách mạng Vị tha. Trong quyển sách Nêu cao lòng vị tha (Plaidoyer pour l’altruisme) với hơn một ngàn dẫn chứng từ các tư liệu khoa học, ông đã chứng minh cho thấy lòng từ bi có thể biến cải được cấu trúc, hoá chất và sự vận hành của não bộ. Con người được mệnh danh là hạnh phúc nhất thế giới ấy đã cụ thể hóa cuộc cách mạng ấy qua các chương trình nhân đạo do ông tổ chức tại Á châu và sự dấn thân của ông trong việc bảo vệ quyền sống của thú vật.  Cuộc Cách mang Từ Bi được triết gia Abdennour Bidar gọi là cuộc Cách mạng của tình huynh đệ, dựa vào một khẩu hiệu mà ông thường nêu cao là hãy cùng nhau hàn gắn lại cơ cấu rách nát của thế giới. Sau khi nhận thấy sự khủng hoảng của mối dây tương kết, mẹ đẻ sinh ra tất cả các thứ khủng hoảng khác trong một thế giới đang bị cấu xé và rạn nứt này, ông chủ trương hàn gắn lại ba mối dây tương kết chủ yếu nhất dưỡng nuôi con người, đó là các mối dây nối lại với chính mình, với kẻ khác và cả thiên nhiên, đấy là cách giúp mình giải tỏa sức sống, niềm hân hoan và tình thương yêu bên trong chính mình. Cuộc Cách mạng Từ Bi đó còn được một nữ khoa học gia người Ấn về Vật lý học là Vandana Shiva gọi là Nền Dân chủ của Địa cầu. Bà đứng lên đòi hỏi năm quyền tối thượng và căn bản nhất của con người là: hạt giống, nước, thực phẩm, đất đai và rừng rậm, đó là các điều kiện tối cần giúp nhân loại kiến tạo một nền dân chủ đích thật và sâu rộng qua sự tương kết giữa toàn thể chúng sinh. Cuộc Cách mạng Từ Bi cũng còn được gọi là sự kết hợp của một triệu cuộc cách mạng thầm lặng, thổi lên một luồng gió hy vọng qua sự tham gia của các tầng lớp dân sự trong xã hội, nhất là tuổi trẻ, trên toàn thế giới, nhằm kiến tạo một xã hội tôn trọng môi sinh, tích cực và đoàn kết hơn. Buổi bình minh của sự bùng dậy đó của lòng từ bi đã bắt đầu ló dạng. Đấy không phải là một giấc mơ. Thế giới Từ Bi có thật, ngự trị từ bên trong giấc mơ ấy.

Tất cả chúng ta đều ở lứa tuổi hai mươi

Tất cả chúng ta đều ở lứa tuổi 20, cái tuổi lý tưởng, tinh khiết, xinh đẹp, hồn nhiên và ngây thơ. Hỡi các người bạn trẻ của tôi, Sở dĩ tôi mạnh dạn kêu gọi các bạn là vì tôi đã từng quan sát các bạn và đặt hết lòng tin nơi các bạn. Các bạn lớn lên trong một cơn lốc tàn phá thật rộng lớn liên hệ đến cả hành tinh, chẳng phải chiến tranh, khủng bố, cướp phá tài nguyên thiên nhiên đang diễn ra trên hành tinh này hay sao. Bất công, tham lam, điên rồ quả đang đưa thế giới vào cảnh diệt vong. Tôi kêu gọi các bạn hãy thực hiện một cuộc cách mạng chưa từng có trong lịch sử nhân loại: đấy là Cuộc Cách mạng của lòng Từ Bi. Điều đó không hề là một giấc mơ ngây thơ của một người tu hành già nua, xa vời thực tế. Hỡi những người bạn trẻ của tôi, các bạn là tất cả niềm hy vọng của tôi trước sự tồn vong của nhân loại.


Nữ văn sĩ Sofia Stril-Rever, chuyên gia tiếng Phạn, Tây Tạng học… là đệ tử của Đức Đạt-lai Lạt-ma, đã góp nhặt những lời ghi chép trong một cuộc phỏng vấn được dành riêng cho mình thành một quyển sách nhỏ mang tựa: Hãy làm một cuộc cách mạng!
Lời kêu gọi tuổi trẻ của Đức Đạt-lai Lạt-ma
. Quyển sách gồm năm chương, mỗi chương được trích ra một đoạn ngắn để đưa lên trang
mạng, có thể tìm thấy tại địa chỉ
http://www.buddhaline.net. Tựa do người dịch đặt.

Nguồn: Văn Hóa Phật Giáo, số 317

Bình luận


Bài viết liên quan

  1. XÂY DỰNG MỘT CUỘC SỐNG TÍCH CỰC
  2. TƯ TƯỞNG VÀ XÃ HỘI TRẬT TỰ
  3. VƯỢT XA HƠN SỰ CẢM THỌ

Bài viết khác của tác giả HH. DALAI LAMA XIV

  1. NHỮNG CÂU NÓI CỦA DALAI LAMA 14TH
  2. TÂM TỪ BI: CON NGƯỜI MÀ CHÚNG TA MUỐN TRỞ THÀNH
  3. TÂM BÌNH AN TRƯỚC NHỮNG KHÓ KHĂN KHÔNG THỂ TRÁNH

Bài viết khác của tác giả Sofia Stril-Rever

  1. THỜI ĐIỂM CỦA LÒNG TỪ BI ĐÃ ĐẾN

Bài viết mới

  1. PHÁ VỠ SỰ ĐỒNG HÓA VỚI KHỔ ĐAU
  2. HOÀN THÀNH TỐT CÔNG VIỆC CỦA MÌNH, KHÔNG NÊN SO SÁNH
  3. LÀM MỘT BẬC THẦY KHÔNG PHẢI LÀ MỘT NGHỀ NGHIỆP